RU PRIMM AUSTE (IL PRIMO AGOSTO)
La canzone risale ai primi del novecento. Anticamente la festività religiosa del 2 agosto (giorno in cui hanno luogo "le passate") veniva anticipata della festività civile del primo. La festa aveva inizio il pomeriggio del primo agosto e si chiudeva nel pomeriggio del due. Giuseppe Vago trasse spunto dalla festività per scrivere questo impareggiabile motivo, musicato da Leone Mainella, che raggiunge la scanzonaggine nel doppio senso finale.
Ohine facimme pace, che ce penzamme affà,
massera è u primmo auste, e c’avimma perdunà
quanta suprire e lacrime aije sparze pe’ te,
cchiù ne’nce penze, crideme, se tu me dice ohimè.
Ne viene commè, ne scigne fa lesta,
ne poche alla festa te voglie purtà,
te voglie purtà, te voglie purtà, te voglie purtà …
Là sotte che feste, stregnimme u cordone,
amore e perdone, amore e perdone c’avimma giurà.
N’ce vò na cena, è inutile, vecine a sule, a sule,
na portà ‘e peperuole, te voglie fa ssaggià.
Purtamme du’precoche e na mulegnanella,
tenghe na turtarella (cetriolo) che te fa cunzelà.
Ne viene commè, ne scigne fa lesta,
ne poche alla festa te voglie purtà,
te voglie purtà, te voglie purtà, te voglie purtà …
Là sotte che feste, stregnimme u cordone,
amore e perdone, amore e perdone c’avimma giurà.
Ch’ariagentile e tenera, che luna arguente e schietta,
me sente o core ‘mpiette, che sbatte commachè;
mò schiume ‘ncoppe a l’erba, per terra all’aria aperta,
oppure a lerta, a lerta, le stesse ze po’ fa.
Ne viene commè, ne scigne fa lesta,
ne poche alla festa te voglie purtà,
te voglie purtà, te voglie purtà, te voglie purtà …
Là sotte che feste, stregnimme u cordone,
amore e perdone, amore e perdone c’avimma giurà.
IL PRIMO AGOSTO
Via, facciamo pace, non pensiamoci più,
stasera è il primo agosto, ci dobbiamo perdonare;
quanti sospiri e lacrime ho sparso per te,
più non ci penso credimi, se tu mi dici <<ohinè>>.
(rit.)
Dai, vieni con me, tu scendi, fa presto,
un poco alla festa ti voglio portare,
ti voglio portare, ti voglio portare, ti voglio portare.
Là sotto c’è festa, stringiamo il cordone,
amore e perdono, amore e perdono, dobbiamo giurare.
E’ inutile, ci vuole una cena solo per noi due,
un po’ di peperone ti voglio far assaggiare.
Portiamo due pesche e una melanzana,
ho un cetriolo che ti consolerà.
(rit.)
Che aria gentile e tenera, che luna d’argento e schietta,
mi sento il cuore in petto battere impetuosamente;
usciamo sull’erba, per terra all’aria aperta,
oppure anche in piedi si può fare lo stesso.
(rit.)